Messages

Affichage des messages du avril, 2023

Laïcité ( كره - شاء - ذكر - نذر)

Image
Quel est le mot qui irrite tant les islaminés ? Je pencherais pour le mot laïcité. On va zoomer sur le Coran pour tenter d'y voir un peu plus clair. D'abords, convenons de cette définition avec Antidote : « Système où il y a séparation de l’État et de l’Église, celle-ci n’exerçant aucun pouvoir politique, notamment en matière d’éducation. » « L’église » peut être remplacée ici par n’importe quel courant religieux qui prétend détenir une vérité sacrée et qui voudrait l'imposer par la force aux autres membres du système. Après avoir zoomé donc sur quelques occurrences pertinentes, je n’y ai trouvé aucun verset qui impose quoi que ce soit à l’humain; juste des rappels de ce qui est bien ou mal; j’en conclus même que la laïcité comme système de gouvernance est vivement recommandée dans le Coran; de plus, le choix de suivre la voie qui nous plait est clairement explicité; c’est ce qu’on appelle le libre arbitre; ensuite, seul Allah peut juger de ce qu’il y’a dans le cœur d...

Le tribut (الجِزيَةَ)

Image
Le tribut (الجِزيَةَ) imposé par les califes aux gens du Livre est illégal ; il n'a aucun fondement coranique ; des générations d'humains ont été ainsi volées par les califes se prétendant d'essence divine en les taxant injustement ; comme si le principe de laïcité n'était pas consacré par le Coran. # 18.29 : et dis : La vérité émane de votre Seigneur ; quiconque le veut, qu'il applique les préceptes de la foi (فَمَن شاءَ فَليُؤمِن) ; et quiconque le veut, qu'il renie ces préceptes (وَمَن شاءَ فَليَكفُر) […]   Incroyable, mais vrai ! Tous les lecteurs du Coran lisent le verset #9.29 sans y prêter attention. Ils font simplement confiance aux interprétations venues du fond des âges (Tabarani, Boukhari, Muslim et consorts); ces contre-vérités sont toujours enseignées aux enfants depuis le primaire dans les pays de dictature. Voici la traduction la plus approchée du sens authentique, basée uniquement sur l'analyse du Coran: # 9.29 : Luttez contre ceux qui n’ont ...

Qui peut expliquer un mot du Codex coranique?

Image
J’ai découvert le Coran dans une traduction en français. J’y ai rapidement relevé des contradictions et des aberrations au regard de ma vision du monde en ce temps-là. Par exemple, le mot « Aziz » était rendu par « dur », alors que ce mot veut dire « chéri, aimé ou désiré » pour tous mes contemporains; et cela est plus plausible, surtout qu’il est l'un des attribut d'Allah. Je pense que ça a été le déclencheur qui m’a fait prendre conscience que les traductions peuvent être erronées. Je n'imaginais pas alors ce que j’allais découvrir par la suite et qui me permet aujourd’hui d’affirmer avec force conviction que tout est faux dans l’interprétation qui nous est parvenue par les canaux traditionalistes. Toutes les histoires racontées par le biais des hadiths sont fausses; les traditionalistes sont allés jusqu’à prioriser le hadith devant le Coran. Qu’ils soient chiites, sunnites ou salafistes, ils ne font que prêcher des contre-vérités.  Qui peut interpréter le Coran? Les trad...

A propos du projet

Image
🇫🇷 Français 🇸🇦 العربية 🇬🇧 English 📌 À propos Je m'appelle Amha Nathali , créateur du projet Alfamous.ca et auteur du blog DigneDeFoi.info . J’y propose une lecture rationnelle, contextuelle et enracinée du Coran. Chaque mot y est exploré à la lumière de sa racine linguistique, de sa structure sonore et de son emploi dans le texte coranique, en dehors des dogmes classiques. 🔧 Alfamous.ca — L’outil au service de la réflexion Le site Alfamous.ca est une plateforme en évolution constante, conçue pour interagir librement avec le Codex coranique. Il permet : la recherche avancée par racine, verset ou expression, l’ ajout de commentaires sur les versets ou racines, l’ enrichissement du Lexique collaboratif, l’ interaction via un forum intégré, la recherche et l’ajout de médias associés. 🧭 Une autre voie Ce blog explore le Coran comme un système vivant, cohérent et guidant , loin des approches...